[LECTURE DU DIMANCHE] Critique Dissidia 012 [Duodecim] Final Fantasy

27 Février 2011 , Rédigé par Otakus'(no)Life Publié dans #Lecture du dimanche

dissidia012 W rgb

 

SoulHope : Bonjour à tous !

OWA : Salut !

SH : Aujourd'hui, nous vous présentons une critique un peu spéciale...

OWA : En effet ! Vu qu'elle présente un jeu qui n'est pas encore sortit !

SH : Et par nous deux ! 

OWA : Et sous forme de dialogue ! Et si vous ne comprenez rien sachez que... Nous non plus ! *rire*

SH : Ah ça pour ne pas comprendre...

OWA : *soupir*

SH : Imaginez que nous commencions à parler français pour tout à coup, we start to speak in English !

OWA : Ah non tu ne vas t'y mettre! Bref, tout ça pour vous dire que les dialogues de Dissidia 012 seront traduits. Mais seulement les dialogues...

SH : les menus donc toutes les armes, les compétences et les accesoires resterons en anglais !!

OWA : Les différents lieux également...

SH : Ce qui donne une traduction complétement incompréhensible.

Dissidia12 french071-copie-1

OWA : "Du genre Yuna invoque des Aeons pour l'aider", "je dois aller au sanctuary".

SH : Oui donc nous voulions vous faire part de notre avis sur ce qui c'est passé dans la têtes des éditeurs de Square Enix Japan.

OWA : Oui car Square Enix Europe était d'accord pour tout traduire mais Square Enix Japan n'a pas voulu. Pourquoi ?

SH : Telle est la question...

OWA : Leur décision de ne pas tout traduire est aussi incompréhensible que le jeu en lui-même!

SH : belle comparaison!

OWA : Merci.

SH : Je pense que la popularité de Square Enix était trop forte, ou qu'il faisait trop de bénéfice.

OWA : c'est vrai que vu la qualité de FFXIII et FFXIV, les fans sont ravis !! 

SH : La cote de popularité de SE est a peu près aussi élevée que celle de Nicolas Sarkozy...

OWA : Bien vu !

SH : Merci. 

OWA : Moi je pense Square Enix cherchent à voir la réaction des fans. Ils font peut-être un genre de test de personalité sur les gamers ?

SH : *rire* Mauvaise blague car gaché un jeu comme Disisidia 012 ...,  à  mon avis ce qu'ils veulent à tout prix, c'est gagner du temps : Ils veulent sortir le jeu le plus vite possible.

OWA : Ce qu'ils n'ont pas compris, c'est que gagner du temps en baissant la qualité du jeu ce n'est pas du tout un bon plan.

SH : Sauf si on veut des ventes désastreuses.

OWA : Certes...

SH : FFworld et FFring ne se sont d'ailleurs pas privés de se moquer ouvertement de cette décision.

OWA : Oui, leurs articles concernant Dissidia 012 sont à moitié en français, à moitié en anglais.

SH : Nous qui nous réjouissons de l'édition collector...

OWA : Des nouveaux personnages...

SH : Des nouveaux lieux...

OWA : Du nouveau gameplay...

SH : Comment pouvons-nous complètement nous réjouir si nous ne comprenons pas comment jouer !

OWA : Nous ne pouvons pas. Attention Square Enix, chaque (ou presque) nouveaux jeux apportent de la déception, redressez la barre et vite !

SH : En tout cas merci d'avoir lu cet article !

OWA : N'hésiter pas à laisser des commentaires !

OWA & SH: Et à bientôt sur le blog Otaku's (no)life ;-)

 

Info en plus : Cet article fait partit d'une nouvelle serie qui paraîtra toutsles dimanches sur le blog : La Lecture du Dimanche.

On a choisit le dimanche car il n'y a pas d'actus le dimanche donc on compense par des critiques, présentation, dossiers et autres.

Vous retrouverez ce genre d'article tous les dimanche, on espère que cela vous plaira :)

 

SoulHope et OWA

Partager cet article

Commenter cet article

L
<br /> J'aime se genre d'article :D j'ai bien rigolé lol<br /> <br /> <br />
Répondre